and they say good things take time
English translation at the bottom of the post from now on.
En voi millään uskoa, että on jo helmikuu. Aika on mennyt vauhdilla eteenpäin ja olen vain yrittänyt pysyä menossa mukana.
Kirjoitin aiemmin vaihtoon lähtemisestä ja muistakin suunnitelmista tälle vuodelle. No, vaihto peruuntui (toisessa päässä asioita ei hoidettu oikein mitenkään) ja huomasin vuodenvaihteen jälkeen olevani suunnitelmaa vailla. Opintojeni ollessa varsin hyvässä vaiheessa katsoin parhaaksi hakea töitä, joita pian sainkin. Nyt lukemisen sijaan teen toimistotyötä kivassa yrityksessä, jossa vaikuttaisi olevan mukava yhteishenki. Vuodenvaihdetta piristi vielä Antin saama vakituinen työpaikka, jota oltiin kyllä pitkän aikaa toivottu.
Jotakin muutakin on elämässä kehitteillä, mutta kaikki on vielä niin keskeneräistä etten uskalla siitä vielä puhua. Mutta pian kuitenkin, mikäli asiat sujuvat toivotulla tavalla.
Neulerintamalla ei joulun jälkeen ole tapahtunut paljoakaan. Joululahjoistakin vain pieni hitunen oli itse tehtyä. Tulevalle anopille lähti tällainen huivi:

Malli / pattern: Adamas
Lanka / yarn: Wetterhoff Sivilla, 2 vyyhteä (tasan!)
Puikot /needles : 5mm

Viestiä tuli joulun jälkeen, että lahja oli oikein mieluinen. Ja sointui mukavasti viime jouluna antamiini ja paljon käytettyihin tossuihin.
Ystävälleni lähti tällainen päätä lämmittämään:

Malli / pattern: Slouchy beret, hieman mukailtuna
Lanka / yarn: Novita Euro Collection Angora, 2 kerää
Puikot /needles : 4mm

Tällä hetkellä puikot saavat odottaa, sillä kesken on eräs suurempi projekti: Antin kaverilla on häät tässä kuussa ja pukukoodi edellytti pitkää juhlapukua. Kaapista ei löytynyt, joten mitä tekee käsityöihminen? Aivan oikein, päättää ommella itse... Katsotaan sitten, kuinka kävi. Nyt takaisin kankaita leikkaamaan.
I can't believe it is already February. Time has really gone by speedily and I have just tried to keep up with it all.
I mentioned my plans about a year abroad as an exchange student as well as other things for this year. Well, it never goes as one plans it. The exchange was cancelled (they didn't really take care of necessary things at the other end) and I found myself without a plan just after the new year had started. Since my studies were in a good state I thought it best to look for a job, which I found shortly after. Now instead of studying full time I work at an office in a nice firm which seems to have a really good atmosphere. To really start the new year with good news, Antti finally got himself a steady job.
Something else is in the works, but everything is still so unfinished that I dare not speak of it. Soon, though, if things go as we hope.
Above I introduced the knitted gifts I gave for christmas last year, it seems I kept it to a minimum. The shawl I made for my future mother-in-law, the beret was for a friend of mine.
Right now I've put needles on hold, since I have a sewing project I need to finish. A friend of Antti's is getting married this month and I didn't have a full-length evening gown as the invitation required, so what does a crafty girl do? That's right, she decides to make it herself... We'll see what happens!
En voi millään uskoa, että on jo helmikuu. Aika on mennyt vauhdilla eteenpäin ja olen vain yrittänyt pysyä menossa mukana.
Kirjoitin aiemmin vaihtoon lähtemisestä ja muistakin suunnitelmista tälle vuodelle. No, vaihto peruuntui (toisessa päässä asioita ei hoidettu oikein mitenkään) ja huomasin vuodenvaihteen jälkeen olevani suunnitelmaa vailla. Opintojeni ollessa varsin hyvässä vaiheessa katsoin parhaaksi hakea töitä, joita pian sainkin. Nyt lukemisen sijaan teen toimistotyötä kivassa yrityksessä, jossa vaikuttaisi olevan mukava yhteishenki. Vuodenvaihdetta piristi vielä Antin saama vakituinen työpaikka, jota oltiin kyllä pitkän aikaa toivottu.
Jotakin muutakin on elämässä kehitteillä, mutta kaikki on vielä niin keskeneräistä etten uskalla siitä vielä puhua. Mutta pian kuitenkin, mikäli asiat sujuvat toivotulla tavalla.
Neulerintamalla ei joulun jälkeen ole tapahtunut paljoakaan. Joululahjoistakin vain pieni hitunen oli itse tehtyä. Tulevalle anopille lähti tällainen huivi:

Malli / pattern: Adamas
Lanka / yarn: Wetterhoff Sivilla, 2 vyyhteä (tasan!)
Puikot /needles : 5mm

Viestiä tuli joulun jälkeen, että lahja oli oikein mieluinen. Ja sointui mukavasti viime jouluna antamiini ja paljon käytettyihin tossuihin.
Ystävälleni lähti tällainen päätä lämmittämään:

Malli / pattern: Slouchy beret, hieman mukailtuna
Lanka / yarn: Novita Euro Collection Angora, 2 kerää
Puikot /needles : 4mm

Tällä hetkellä puikot saavat odottaa, sillä kesken on eräs suurempi projekti: Antin kaverilla on häät tässä kuussa ja pukukoodi edellytti pitkää juhlapukua. Kaapista ei löytynyt, joten mitä tekee käsityöihminen? Aivan oikein, päättää ommella itse... Katsotaan sitten, kuinka kävi. Nyt takaisin kankaita leikkaamaan.
I can't believe it is already February. Time has really gone by speedily and I have just tried to keep up with it all.
I mentioned my plans about a year abroad as an exchange student as well as other things for this year. Well, it never goes as one plans it. The exchange was cancelled (they didn't really take care of necessary things at the other end) and I found myself without a plan just after the new year had started. Since my studies were in a good state I thought it best to look for a job, which I found shortly after. Now instead of studying full time I work at an office in a nice firm which seems to have a really good atmosphere. To really start the new year with good news, Antti finally got himself a steady job.
Something else is in the works, but everything is still so unfinished that I dare not speak of it. Soon, though, if things go as we hope.
Above I introduced the knitted gifts I gave for christmas last year, it seems I kept it to a minimum. The shawl I made for my future mother-in-law, the beret was for a friend of mine.
Right now I've put needles on hold, since I have a sewing project I need to finish. A friend of Antti's is getting married this month and I didn't have a full-length evening gown as the invitation required, so what does a crafty girl do? That's right, she decides to make it herself... We'll see what happens!



0 viestiä:
Lähetä kommentti
<< palaa takaisin